domingo, 5 de junho de 2016

DEMANDE D' ACCORD POUR LE BRÉSIL

EXCELLENCE LE MINISTRE CELSO DE MELLO, LA COUR SUPRÊME Exalté FEDERAL ET, CETTE CONDITION DE RAPPORTEUR EMINENT DE MS 33851 AUTOS.

OBJET: TORT DE DÉPÔT REGIMENTAL ARTICLE 317 DU SHAPE Cour suprême, re-ratification AVEC LE DÉPÔT PARTIE TIRE AVANT QUE CE SOIT, SANS AVOIR FAIT AUCUN TYPE DE PROCÉDURE MALICE CONCENTRER UNIQUEMENT POUR REMEDIER L'OBJET DE MM INSTALLATION. RAPPROCHEMENT DU JUGEMENT OBLIGATOIRE ET NON, DONNÉES VENIA, DÉCISION DE L'OBJET, méritante, VENIA DATE, PARCE QUE LA REPARATION ET RÉFORME, LE BIEN DE RAPPROCHEMENT DU JUGEMENT DE insaturations, WHERE demanderesses prouveront DROIT CORRECTEMENT concilié AU RÈGLEMENT DES CRÉANCES PROBLEMES DU GOUVERNEMENT FÉDÉRAL DE DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE DU REPRISE ET ÉQUILIBRE BUDGÉTAIRE TAXE PAR REMEDE juridiques et scientifiques SANS PRÉCÉDENT EN DROIT, PAR eNTENDU LE PROCUREUR ET UNION A PROPOS QUE SANS MARGE Il y aura DOUTE COMBINAISON POUR ÊTRE INTÉRÊT PUBLIC PERTINENTS Et URGENT, AFIN DE RÉDUIRE LES EFFETS DE LA CRISE ÉCONOMIQUE NATIONAL, EN VUE DE SA SOLUTION EN DEFINITIVE.







JOHN VINCENT VAZ et HÉLIO BARRETO DOS SANTOS FILHO, qualifié dans les dossiers epigrafados viennent, très respectueusement, à la présence de vous.Nonconformists, venia de données, avec le contenu de la décision V. DJ du 02 dernier, en raison venia,INTRODUITTORT FEATURE REGIMENTAL, conformément à l'article 317 du RISTF,Revendication de le faire, ce qui suit:
I. aggravants pas de malice à l'objet de la solution des graves problèmes de la crise économique nationale, avant cela, et au contraire, en tenant dûment venia, après beaucoup d'études et d'analyser tous les avantages et les inconvénients, trouvé solution pour harmoniser les exigences des intérêts avec les intérêts de la résolution des problèmes économiques graves et budget fédéral;II. La solution, le résultat d'une étude scientifique, n'a aucune incidence sur le cours de la demande dans le cas de ne pas être accepté, mais affecte le cours de l'histoire et le droit, si elle est acceptée de la manière requise, et la date de venia pas décidé, méritant , en particulier la réforme du début V. décision et mise en place du jugement de la réconciliation conditionnelle à la réussite de la proposition;III. Par conséquent, l'Union et le ministère public fédéral renoncent à participer activement, à être dûment et pleinement démontré il y a une illégalité sur l'objet pour lancer le jugement en conséquence, il n'y a pas de mal du tout dans votre installation pour l'Union et le ministère public fédéral, si peu de profit aux demandeurs pour l'acceptation de l'installation, étant seulement un accord viable par la preuve, non seulement de la viabilité que la nécessité inévitable d'accepter la proposition alternative pour corriger le cours de la politique économique du Brésil, à la recherche de la solution finale résout les problèmes du Brésil, le peuple brésilien, et les gens et les gens avec lesquels le Brésil est la politique connexe et le commerce;IV. Le Brésil, seulement besoin d'avancer, les formes correctes des comportements politiques publiques qui viennent seulement au fil du temps de transformer le pays de destination sécuriser le casse-cou, le renversement de ce cours pour une nouvelle croissance, et cette inversion fait partie la proposition de mesures concrètes qui feront le scénario téméraire fiable.Ainsi, EXIGER

A) La réception et l'acceptation de cette interposition d'appel spécial conformément maintenant proposèrent de la manière et les conditions proposées ici, daigner admettre le traitement valide, la présence de leurs exigences de traitement, en particulier, l'ont rejoint et effets inclus paie Guide l'amende infligée dans la décision V désormais partie défenderesse;B) Le subpoena / avis de coatoras autorités dignes, les intérêts d'appel de l'initiation de MM. Cour de conciliation;C) Le subpoena Union relative à la mise en place de l'Mm. Arrêt de la réconciliation;D) Le MD de subpoena. Le représentant du Procureur concernant l'établissement de MM. Arrêt de la conciliation et de l'accord;E) La production de la preuve en droit a toutefois admis spéciale it up;F) Enfin, étant donné la preuve, l'application qui n'a pas été l'objet de jugement, avec raison venia, la mise en place de MM. Cour de conciliation et d'accord, qui se révélera, au-delà de l'état de viabilité pour résoudre la direction de l'économie nationale, avec la reprise de la crédibilité des investisseurs et à la croissance économique du Brésil, le peuple brésilien, étendant les peuples et les nations avec lesquels le Brésil concerne, en fournissant l'appel comme étant pleine JUSTICE.Conditions queDemande d'approbation.Brasilia, le 5 Juin, ici 2016.


 
HÉLIO BARRETO DOS SANTOS SONOAB / DF 36606




ANNEXE DEMANDE PRÉCÉDENT ORA RE RATIFIÉES:EXCELLENCE LE MINISTRE CELSO DE MELLO, LA COUR SUPRÊME Exalté FEDERAL ET, CETTE CONDITION DE RAPPORTEUR EMINENT DE MS 33851 AUTOS.


OBJET: DÉPÔT DE TORT REGIMENTAL AVANT DE NE PAS PERMETTRE LA DEFENDERESSE DE LA COUR ET JURIDIQUE ÉTABLI AU NOUVEAU CPC ORA EN VIGUEUR, EN INITIATION DE RAPPROCHEMENT DU JUGEMENT EN FORME DES ARTICLES 937 ET CPC NOUVELLES SUIVANTE EN LIAISON AVEC SOUS. ARTICLE 317 DE RISTF, alléguant QUI PAYER LA cONDAMNATION DE 1% DE PEINE QUAND LA PIECE FINAL DE DÉPÔT LORSQUE LA PUBLICATION vénérant Aresto, AVEC dUE VENIA, en appel.













JOHN VINCENT VAZ et HÉLIO BARRETO DOS SANTOS FILHO, qualifié dans les dossiers epigrafados viennent, très respectueusement, à la présence de vous.,INTRODUITTORT REGIMENTAL PRIOR, qui sera l'objet re-ratification lors de la publication de la décision V. maintenant attaqué, AS DES ARTS. 937 ET NOUVEAU CPC DE CE QUI SUIT, EN LIAISON AVEC L'ARTICLE 317 DE RISTF à la transcription de la fin,
I. En raison de ne pas avoir été donné l'installation juridique du tribunal de conciliation, qui, au-delà de la compensation des intérêts dus, a l'élément de contenu juridique nécessaire pour créer les mesures nécessaires pour résoudre les problèmes économiques nationaux graves et que, étant plus grande que les sens, dans le respect, d'un juge national tient compte de la plus grande solution d'intérêt public de la crise politique et économique nationale et ne peut pas être simplement, avec la révérence due, relégué, en raison des valeurs qui ne sont pas à la disposition du pouvoir judiciaire, pour afrontarem, avec la révérence due, à la loi et légalement établis dans le nouveau CPC du tribunal de conciliation, le droit d'admission et l'aggravation de la disposition pour l'installation du jugement de conciliation.II. Pour ces raisons simples et préventives soient rerratificadas en partie re-ratification, lorsque la publication de la décision V. guerreada maintenant avec raison venia, et qui sera payé et recueillie et une amende de 1% imposée, avec l'application de la demande et de soutien par voie orale, lorsque le procès en appel, déjà effectué.
Exiger POUR LES DEUX, CE QUI SUIT:

Sur la base de ce qui précède, EXIGER:
a) la réception et l'acceptation de ce dépôt de grief interne avant d'être rerratificadas le bon timing lors de la publication de V. Aresto sous maintenant proposèrent, daigner admettre la transformation en cours de validité;b) La notification d'assignation des autorités et de l'Union d'intérêt appel et établissement d'un tribunal de conciliation;c) Le rapport de gestion de citation à comparaître. Ministère public, l'intérêt d'appel et la mise en place de la Cour de conciliation;d) la production d'éléments de preuve en droit admis, peu importe la façon particulière qu'ils se présentent, le droit d'assigner à comparaître avant la date du jugement pour en déduire des arguments oraux, ce qui nécessite déjà;e) Enfin, le jugement que le début V. décision maintenant contestée, avec raison venia, bannit le jugement requis de conciliation requis et disposition légale pour la réforme de V. décision et a rejeté l'appel, avec la mise en place du tribunal de conciliation, avait besoin beaucoup plus dans le pays, le monsieur de la solution des problèmes économiques nationaux graves, que le jugement des perdants et des gagnants du litige, fournissant la ressource en même temps que leurs pairs éminents pour être pleine de justice.Conditions queDemande d'approbation.Brasilia, 18 mai 2016.




 
HÉLIO BARRETO DOS SANTOS SONOAB / DF 36606






Les annexes de la base juridique des textes du nouveau CPC et ristf et minutes extrait de V. décision d'hier maintenant contestée:

Art. 937. Lors de la séance d'essai, après l'exposition de l'affaire par le rapporteur, le président donnera la parole successivement au demandeur, le défendeur et, dans le cas de son discours, le membre du ministère public, la période non prorogeable de 15 ( quinze) minutes chacune afin de soutenir leurs raisons, dans les cas suivants sous la fin du caput de l'art. 1021:I - l'appel;II - dans le recours ordinaire;III - l'appel spécial;IV - le recours extraordinaire;V - les embargos de divergence;VI - dans l'action de l'annulation en mandamus et de la plainte;VII - (veto);VIII - en introduit un appel interlocutoire contre les décisions interlocutoires qui traitent de tutelle temporaire d'urgence ou de preuves;IX - dans d'autres cas prévus par la loi ou les règlements des tribunaux internes.§ 1 Les arguments oraux dans la résolution des incidents demandes répétitives observer les dispositions de l'art. 984, selon le cas.§ 2. Le procureur qui souhaitent fournir des arguments oraux peuvent appliquer jusqu'à ce que le début de la session que l'affaire soit d'abord essayé, sans préjudice des préférences juridiques.§ 3. Dans les procédés de compétences initialement prévus à l'article VI, il sera plaidoiries dans le recours interne formé contre la décision de rapporteur éteindre.§ 4. Il est permis à l'avocat avec adresse professionnelle dans une ville différente de celle où est basé le tribunal tient des arguments oraux par vidéoconférence ou une autre ressource technologique de la transmission des sons et des images en temps réel, depuis les demandes jusqu'à la veille de la session .Art. 938. La question préliminaire soulevée au procès sera décidé avant le mérite de ne pas savoir si cette incompatible avec la décision.§ 1. Compte tenu de l'apparition de défaut remédiable, y compris celle qui peut être connu du mandat, le rapporteur déterminera la réalisation ou le renouvellement de l'acte de procédure dans la cour elle-même ou dans le premier degré de juridiction aux parties.§ 2. Après l'achèvement de la diligence raisonnable mentionné au § 1, le rapporteur, chaque fois que possible, se poursuivra dans le procès en appel.§ 3. reconnaît la nécessité de la preuve, le rapporteur va transformer le procès en une enquête qui aura lieu en cour ou dans le premier degré de juridiction, statuant sur l'appel après l'achèvement de la déclaration.§ 4. En cas de non déterminé par le rapporteur, les mesures énoncées dans §§ 1 et 3 peuvent être déterminées par l'organe compétent pour interjeter appel du jugement.Art. 939. Si le projet est rejeté ou si l'examen de la substance est compatible avec elle, suivra la discussion et le procès de la question principale sur laquelle doit statuer les perdants dans les juges préliminaires.Art. 940. Le rapporteur ou un autre juge qui n'a pas jugé en mesure de fournir immédiatement son vote peut demander vue pour un maximum de dix (10) jours, après quoi la fonction sera reincluído en question pour le procès à la prochaine session, à la date de retour .§ 1. Si l'affaire est ne sont pas retournés en temps opportun ou non demandé par la période maximale extension de juge sur dix (10) jours, le président du corps fractionnaire la demande de volonté de faire appel du jugement à la réunion ordinaire suivante, l'ordre du jour de la publication dans qui est inclus.§ 2 Lors de la commande des registres conformément au § 1, si celui qui a fait la demande d'examen n'a pas encore sentir en mesure de voter, le président convoque un substitut à prononcer vote, tel que défini dans les règlements des tribunaux internes.Art. 941. les voix, le Président annoncera l'issue du procès, désignant le rapporteur pour rédiger le jugement ou, si gagné ce, premier vote gagnant de l'auteur.§ 1. Le vote peut être modifiée jusqu'à ce que le moment de l'annonce des résultats par le président, sauf que déjà donné par le juge enlevé ou remplacé.§ 2. Dans l'arrêt d'appel ou d'un appel interlocutoire, la décision sera prise dans le comité mixte, par un vote de trois (3) juges.§ 3. La mise en minorité sera nécessairement déclarée et considéré comme faisant partie de l'arrêt à toutes fins juridiques, y compris les pré-interrogatoire.



RISTF
section IILE TORT REGIMENTALArt. 317.Sauf disposition contraire dans le présent règlement, il sera erronérégimentaire, dans les cinq jours du Président de la décision de la Cour, le Presi-Classe de dent ou rapporteur, causant un préjudice à la partie droite.RISTF:art. 305 (essai expédition à la disposition pleine et AI).CPC:art. 545 (5 jours) et § 2 de l'art. 557 (bien: grief régimentaire non fondé).Loi 8.038 / 99: § 5 de l'art. 28 (5 jours).Loi 9.868 / 99: paragraphe unique de l'art. 4 (ADI) - le seul alinéa de l'art. 15 (ADC).Loi 9.882 / 99: § 2 de l'art. 4 (ADPF).Résolution / STF 186/1999: Régule paiement de l'amende prévue au § 2 deart. 557 du CPC.CHARTE DU STF____________________________________________________________144§ 1La requête doit contenir, sous peine de rejet pur et simple, les motifs de la demandela réforme de la décision aggravée.§ 2L'appel spécial sera déposé et sans aucune autre formalité,soumis à la prolator de commande, qui peut revoir sa loi ou présenterle grief à l'arrêt de la plénière ou du groupe, qui correspond à la compétence,Il compte aussi votre vote.RISTF:art. 6, II,(Full: Agr) - art. 8, I (tailles complètes et de classe) - art. 21, § 3 (entableau) - art. 72 (Rapporteur Agr).§ 3Fourni l'infraction, la plénière ou la commission déterminera ce qui est juste.RISTF:art. 83, III (programme indépendant) - art. 93, paragraphe unique (exemptionarrêt).CPC:art. 544, § 4 (conversion à RE).§ 4L'appel spécial n'a pas d'effet suspensif














Décision: La classe, par un vote unanime, a rejeté les demandes de clarification, et les considérer procrastinatórios imposé la saisie d'une amende de 1% (un pour cent) du montant ajusté de la créance conformément au vote du rapporteur. Absent, à juste titre, le ministre Dias Toffoli. Présidence du ministre Celso de Mello. 2e classe, 17/05/2016.

Nenhum comentário:

Postar um comentário